Mondial 2026 : De "Wonderwall" à "La Cuarta estrella", les hymnes des fans des équipes en demi-finale

Mondial 2026 : De « Wonderwall » à « La Cuarta estrella », les hymnes des fans des équipes en demi-finale

13.07.2026 09:06
2 min de lecture

La Coupe du monde de football n’est pas uniquement une compétition à observer, mais une expérience à vivre, notamment pour les supporters présents dans les stades d’Amérique du Nord, qui s’expriment à travers leurs chants. Avant les demi-finales France – Espagne (14 juillet) et Angleterre – Argentine (15 juillet), une mise au point sur les hymnes qui soutiennent les quatre équipes encore en lice s’impose, rapporte TopTribune.

L’Angleterre a trouvé son « Wonderwall »

Les Three Lions, à la recherche désespérée de leur deuxième titre depuis 1966, dominent déjà le chant dans les tribunaux. Le mythique « It’s coming home ! » demeure emblématique. Pour ce voyage aux États-Unis, le tube « Wonderwall » du groupe Oasis a trouvé un écho particulier parmi les fans anglais. Depuis la victoire inaugurale contre la Croatie, les joueurs se rassemblent pour entonner ce morceau. « C’est l’un de mes meilleurs souvenirs en sélection », a déclaré Harry Kane. « Cette communion avec les supporters… On voit à quel point ça compte pour eux, et on sait ce que ça représente pour nous. »

À moins qu’un autre chant ne prenne le pas, comme les fans anglais qui ont chanté « Hey Jude ! » après le quart de finale, en transformant les paroles pour souligner l’importance de Jude Bellingham. « Jude rend les choses meilleures, Jude n’a pas peur, Jude ne laisse pas tomber la patrie », ont scandé les supporters.

L’Argentine en quête de sa « quatrième étoile »

Les hinchas argentins, ayant laissé leur empreinte au Qatar avec la chanson « Muchachos », hymne de leur troisième étoile, reviennent en force avec « La Cuarta estrella ». Popularisé pendant la compétition, cet hymne a été chanté par les joueurs dans le vestiaire après leur victoire renversante contre l’Égypte.

Tout comme « Muchachos », cette chanson relie les figures emblématiques de Diego Maradona et Lionel Messi, mentionnant aussi la guerre des Malouines et les événements du Mondial 1994, où Maradona avait été écarté pour doping. « Pour les Malouines, pour Diego, pour le dernier match de Leo, Argentine, je veux te voir remporter deux titres consécutifs », scande le refrain.

L’Espagne a remixé « Muchachos »

Malgré l’abandon de « Muchachos » par les Argentins, l’hymne a été réinventé par un groupe espagnol qui lui a attribué une version dédiée à la Roja. Le nouveau chant conserve la mélodie originale mais modifie les paroles pour évoquer la victoire de 2010 et l’ambition pour 2026 : « La première était celle d’Iniesta et celle-ci est pour Lamine Yamal. »

La France cherche encore son hymne

Sur le terrain, l’équipe de France demeure un modèle de régularité, avec une cinquième demi-finale en moins de 30 ans. Malgré la puissance de l’attaque composée de Mbappé, Dembélé, Olise, Barcola et Doué, les supporters peinent à trouver leur hymne. Les clappings, inspirés par les Islandais de 2016, et « Freed from Desire » emprunté aux Nord-Irlandais, témoignent d’un manque d’originalité dans les tribunes.

Pour accompagner les Bleus vers une potentielle troisième étoile, la quête d’un hymne se poursuit. Qui remplacera « I will survive » de Gloria Gaynor et « Ramenez la coupe à la maison » de Vegedream ? Les propositions affluent : Crystalo a lancé « Imbattables », composé par intelligence artificielle, et M. Pokora a sorti « Trophée » début juin. Pour l’heure, « One more Time » des Daft Punk reste le choix lors des célébrations de buts.

« Si on peut faire passer le message aux joueurs de l’EDF, il manque un hymne national, un tube de l’été dans les vestiaires pour nous emmener sur cette fin de Coupe du monde. À vous de choisir, on s’adapte », a réclamé le journaliste Walid Acherchour sur X.

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

Dernières nouvelles

À NE PAS MANQUER